menu

3/3木【“Hina Matsuri” festival・給食「五目豆腐 他」】

【“Hina Matsuri” festival】

Today at school, we talked about “Hina Matsuri” festival.

It can be translated into English as “Girls' day”.

It’s the festival where we all pray for the health and development of girls.

Two days ago, we ate “Chirashi zushi”.

We also enjoyed eating “Hina-arare" little round snacks to commemorate the festival.

I think some children will eat Sanshoku-jelly shaped like Hishi- mochi at home this evening. It is a way to ward off bad spirits, pray for good health, and pray for a pure heart.

Happy Hina Matsuri, everyone!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

【給食「五目豆腐 他」】

◆今日の献立
・牛乳
・五目豆腐
・水菜のサラダ
・三度豆の天ぷら

☆ 五目豆腐はいろいろな種類の具材が入っています。

特にしいたけは「干いしいたけ」を使用しており、戻して出ただしも使って調理しました。

仕上げに片栗粉でとろみをつけ、うま味のつまった五目豆腐に仕上がりました。

☆ 水菜と大根を合わせたサラダです。

レモンの酸味が効いたドレッシングを使っています。

水菜のシャキシャキ感がおいしいサラダでした。

☆ 三度豆の天ぷらは、天ぷらの衣をうすくつけて揚げています。

三度豆は「豆」と「野菜」の両方の長所をもっている食べ物です。

三度豆の豆の部分は、人間が食べ物からとらなければならない9種類の必須アミノ酸がすべて入っています。

また、緑色のさやにはβカロテンやビタミンB1など栄養が豊富な食べ物です。

明日の献立は「鮭のムニエル」です。お楽しみに!


ページ上へ